Монтаж шкафа управления лифтом

Монтаж электроаппаратуры лифта — часть 2

Этажные переключатели, датчики и шунты крепятся на направляющих кабины с помощью кронштейнов и зажимов (рис. 13.45). При их монтаже сначала по установочному чертежу выставляются аппараты верхнего и нижнего этажей. На верхний аппарат навешивается отвес из стальной проволоки, по которому выставляются аппараты всех остальных этажей. При установке этажных переключателей отвесы навешиваются на оси поворота рычагов. Регулировка положения аппаратов этих типов выполняется перемещением корпуса аппарата: по высоте — передвижением аппарата вместе с кронштейном вдоль направляющей; по глубине шахты —

передвижением аппарата вдоль кронштейна, в котором отверстия крепления имеют овальную форму; по ширине шахты — с помощью прокладок или изменением выгиба кронштейна. На этажных переключателях регулировка по ширине шахты выполняется путем вворачивания осей ролика в рычаг.

Рис. 13.45. Установка датчиков, шунтов и этажных переключателей

1-прижим; 2 — направляющая кабины; 3 — кронштейн; 4 — датчик ; 5 — шунт; 6 — этажный переключатель

В приямке шахты на кронштейне, закрепленном на направляющей, устанавливается щиток с выключателем приямка, штепсельной розеткой, звонком и звонковой кнопкой. Кроме того, на кронштейне натяжного устройства каната ограничителя скорости ставится конечный выключатель опускания блока.

Читайте также:  Звук лазера для монтажа

С наружной стороны шахты на посадочных или загрузочных площадках, в зависимости от типа лифта и его назначения, устанавливаются кнопки вызова или вызывные посты, световые указатели, световые табло и коммутационные ящики. Варианты крепления на обрамлениях дверей и на стене шахты показаны на рис. 13.46.

В кабине устанавливаются кнопочный пульт управления, аппарат громкоговорящей связи с диспетчером, а также конечные выключатели подвижного пола и автоматических раздвижных дверей. На распашных дверях также устанавливается конечный выключатель. Кнопочный пульт управления закрепляется таким образом, чтобы его невозможно было снять из кабины. Поэтому для его крепления используются болты, гайки которых расположены снаружи кабины, или винты со специальной головкой и шлицом в виде двух отверстий. Такой винт можно отвернуть только специальным ключом.

Конечные выключатели должны быть выставлены так, чтобы их срабатывание происходило на средней трети хода (по длине хода штока или по углу поворота рычага).

Рис. 13.46. Установка электроаппаратов а — в обрамлении дверных проемов; 1 — обрамление; 2 — кнопка вызова; 3 — световое табло; 4 — скоба; 5 — шпилька; б — портал двери; 7 — световое табло; б — в стене шахты; 1 -обрамление; 2 — кнопка вызова; 3 — световой указатель; 4 — световое табло; 5 — закладная деталь; б — планка; 7 — шпилька; 8 — скоба; 9 — винт крепления

Источник

Монтаж шкафа управления лифтом

13.6. Монтаж электроаппаратуры, кабелей, электропроводки и цепей заземления лифта

Монтаж электроаппаратуры лифта — часть 1

Электроаппаратура устанавливается в машинном помещении, шахте с приямком, кабине.

Из основных видов электроаппаратуры в машинном помещении устанавливаются вводное устройство, станции управления, понижающие трансформаторы, а

также привод в составе лебедки. Перед установкой вся аппаратура должна быть очищена от упаковочной стружки, пыли и грязи. Необходимо также проверить ее состояние и, по возможности, работоспособность. Чтобы избежать при замене узлов порчи стен и пола машинного помещения, вся электроаппаратура крепится к ним на резьбовых или разъемных соединениях.

Вводное устройство (ВУ) выполняется в виде небольшого ящика, закрепляемого на стене у входа в машинное помещение. Навеска ВУ производится с помощью пристрелки дюбель-винтов, установки дюбелей с распорной муфтой или приваркой к закладным деталям дополнительной опоры в виде уголков (рис. 13.43). При навеске на дюбелях по установочному чертежу размечаются оси отверстий, при наличии закладных деталей — места установки уголков. Если крепление выполняется на дюбелях с распорной муфтой, используются дюбеля К436 и под них сверлятся отверстия диаметром 15 мм на глубину 60 мм. При креплении ВУ к уголкам последние привариваются к закладным деталям одним пером, полка которого должна располагаться перпендикулярно к плоскости стены. На другой полке сверлятся отверстия для крепления ВУ на болтах.

Рис. 13.43. Установка вводного устройства а — на болтах к уголку, приваренному к закладным деталям; б — на дюбелях с распорной втулкой или на дюбель — винтах; 1 — ВУ; 2 -болт; 3 — закладная деталь; 4 -уголок; 5 — дюбель

В низковольтных комплектных устройствах управления лифтов (НКУ) устанавливают всю основную аппаратуру защиты, управления и связи лифтовой установки. В НКУ пассажирских лифтов последних моделей устанавливают также блок понижающих трансформаторов. НКУ исполняются как правило, в виде напольных шкафов, но для малых грузовых лифтов они могут иметь настенное подвесное исполнение. Кроме того, последние достижения отечественной и зарубежной техники привели к разработке и внедрению микропроцессорных станций управления лифтами. Такие станции внедряются при производстве новых лифтов, а также при модернизации действующих. Микропроцессорные станции исполняются в виде небольших шкафов настенной навески. При модернизации действующих лифтов их также устанавливают внутрь освобождаемых от аппаратуры шкафов панелей управления.

При монтаже станций управления лифтами, исполненных в виде напольных шкафов, в машинном помещении сначала производят разметку места их установки в соответствии с установочным чертежом. Затем на полу закрепляют дополнительные подставки, которые представляют собой отрезки швеллеров или анкерные болты (рис. 13.44). При наличии закладных деталей подставки фиксируются на полу сваркой, а при их отсутствии — заливкой чистого пола. На подставках болтами крепят шкаф НКУ, предварительно подложив в местах установки болтов резиновые прокладки — амортизаторы. При настенном исполнении станции управления крепятся к стене с помощью имеющих резьбу дюбелей, в соответствии с установочным чертежом (рис. 13.44).

Рис.13.44. Установка НКУ а — на подставках; б — на анкерных болтах; в — на дюбелях; 1 — подставка; 2 — НКУ, 3 — анкерный болт; 4 — дюбель; 5 -навесная станция управления; б — болт, гайка, шайба крепления НКУ; 7 — амортизатор; 8 — закладная деталь

Если понижающие трансформаторы не установлены в шкаф НКУ, их ставят на отдельной этажерке или на настенных кронштейнах. Этажерка сваривается из уголков, на которых винтами крепятся трансформаторы. К стойкам этажерки внизу, вдоль пола, привариваются отрезки уголков для лучшей фиксации стоек при заливке чистого пола. Настенные кронштейны закрепляются на стене машинного помещения или на анкерных болтах, или с помощью шпилек, проходящих через сквозные отверстия в стене.

На смонтированном ранее ограничителе скорости устанавливается конечный выключатель переспуска и переподъема кабины, который срабатывает от поворота коромысла при подъеме бобышек, закрепленных на противоположных ветвях каната ограничителя скорости. Конечный выключатель крепится к подставке ограничителя скорости.

В шахте устанавливается электроаппаратура управления, сигнализации, связи и освещения. Она располагается как внутри шахты (путевая), так и снаружи: со стороны посадочных или загрузочных площадок.

Источник

Лифтовой блок версии 6.0. Инструкция по монтажу

ООО «Лифт-Комплекс ДС»

ДИСПЕТЧЕРСКИЙ
КОМПЛЕКС
“ОБЬ”

ЛИФТОВОЙ БЛОК ВЕРСИИ 6

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ, ПУСКУ, РЕГУЛИРОВАНИЮ И ОБКАТКЕ

ЛНГС.465213.060-10 ИМ
(изм. 2)

Новосибирск 2007

СОДЕРЖАНИЕ

Настоящая инструкция предназначена для изучения лифтовых блоков версии 6 диспетчерского комплекса “ОБЬ”, их характеристик и правил безопасного проведения монтажа, пуска и регулирования.

Настоящее руководство распространяется на лифтовые блоки версии 6 ЛНГС.465213.060-10; ЛНГС.465213.060-11, ЛНГС.465213.060-12, ЛНГС.465213.060-14, ЛНГС.465213.060-15, ЛНГС.465213.060-16, ЛНГС.465213.060-17, ЛНГС.465213.060-18, ЛНГС.465213.060-19, ЛНГС.465213.060-20.

При эксплуатации диспетчерского комплекса “ОБЬ” наряду с соблюдением требований данной инструкции надлежит также руководствоваться:

  • − “Правилами устройства и безопасной эксплуатации лифтов” (ПУБЭЛ);
  • − “Правилами техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей” (ПТБ);
  • − “Правилами эксплуатации электроустановок потребителей” (ПЭЭП);
  • − документацией, поставляемой предприятием-изготовителем диспетчерского комплекса “ОБЬ”.

В настоящей инструкции приняты следующие сокращения и обозначения:

  • − ЛБ – лифтовой блок версии 6;
  • − МГ – модуль грозозащиты;
  • − МП – машинное помещение;
  • − СУЛ – станция управления лифтом;
  • − УКСЛ – устройство контроля скорости лифта.

1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ

1.1. Монтаж, эксплуатация, техническое обслуживание, ремонт, реконструкция, замена диспетчерского комплекса “ОБЬ” должны осуществляться организацией, располагающей техническими средствами и квалифицированными специалистами, прошедшими обучение на предприятии-разработчике диспетчерского комплекса «ОБЬ».

1.2. Технологическая последовательность производства монтажных работ зависит от состояния поставок оборудования на объект монтажа, степени готовности лифтов, а также от расположения оборудования в машинном помещении. Рекомендуемая технологическая последовательность монтажа системы, поступающей от предприятия-изготовителя, приведена ниже.

1.3. Перед монтажом лифтового блока необходимо выполнить монтаж локальной шины. Подключение лифтовых блоков к локальной шине нужно начинать с лифта наиболее ближе расположенного к контроллеру локальной шины.

1.4. После подключения лифтового блока к локальной шине необходимо измерить
значение постоянного напряжения на локальной шине. При падении напряжения до 40В
необходимо установить резервный источник питания (см. руководство по эксплуатации на
резервный источник питания).

2. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

2.1. При производстве работ должны соблюдаться требования:

  • -Правил устройства электроустановок (ПУЭ);
  • -Правил эксплуатации электроустановок потребителей (ПЭЭП);
  • -Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей
    (ПТБ при ПЭЭП);
  • -инструкции по охране труда для электромеханика по лифтам, осуществляющего техническое обслуживание и ремонт лифтов;
  • -настоящей инструкции.

3. ПОДГОТОВКА ИЗДЕЛИЯ К МОНТАЖУ И СТЫКОВКЕ

3.1. Изделия диспетчерского комплекса “ОБЬ” транспортируется в упаковке предприятия — изготовителя.

3.2. При получении изделий диспетчерского комплекса “ОБЬ” следует убедиться в целостности упаковки. В случае её повреждения, необходимо составить соответствующий акт на месте получения груза и обратиться с рекламацией к транспортной организации.

3.3. Распаковку производить в следующем порядке:

  • — открыть крышку ящика с верхней стороны;
  • — освободить изделие от тары;
  • — проверить комплектность оборудования согласно комплектовочной ведомости предприятия-изготовителя;
  • — произвести наружный осмотр, обратив внимание на отсутствие повреждений и
    дефектов оборудования.

3.4. Обнаруженные при приемке повреждения и другие дефекты оборудования должны быть отражены в акте проверки состояния и приемки оборудования.

3.5. После хранения или транспортирования в холодных условиях необходимо перед включением выдержать изделие в нормальных климатических условиях не менее 24 ч.

4. МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ

4.1. Установка адреса ЛБ на локальной шине

4.1. Установка адреса ЛБ на локальной шине

4.1.1. Для установки уникального адреса лифтового блока на локальной шине необходимо:

  • — разобрать корпус разъема XS3 модуля грозозащиты;
  • — установить уникальный адрес от 1 до 31 лифтового блока на локальной шине путем перекусывания перемычек запаянных на выводах разъема XS1 модуля грозозащиты в соответствии с Приложением А;
  • — установленное значение адреса на локальной шине подписать маркером на корпусе модуля грозозащиты.

4.2. Монтаж лифтового блока

4.2.1. Лифтовой блок устанавливать на стене машинного помещения.

4.2.2. Разметить расположение и просверлить крепежные отверстия ∅5 мм для пластикового дюбеля в соответствии с монтажным чертежом ЛНГС.465213.060-10 МЧ (см.Приложение Б).

4.2.3. Закрепить корпус ЛБ к стене тремя шурупами М4х30.

4.2.4. Необходимые проводники монтажного комплекта завести в станцию управления лифта в соответствии с монтажным чертежом.

4.2.5. Допускается установка лифтового блока на боковой стенке станции управления лифта.

4.2.6. Используемые материалы:

  • — шуруп М4х30 — 3 шт.;
  • — дюбель пластмассовый — ∅5х25 – 3 шт.

4.3. Монтаж модуля грозозащиты

4.3. Монтаж модуля грозозащиты

4.3.1. Модуль грозозащиты устанавливается на стене машинного помещения в непосредственной близости от лифтового блока. Установка модуля грозозащиты под лифтовым блоком не рекомендуется.

4.3.2. Разметить расположение и просверлить крепежные отверстия для модуля грозозащиты ∅5 мм в соответствии с монтажным чертежом ЛНГС.465213.060-10 МЧ (см.Приложение Б).

4.3.3. Корпус модуля грозозащиты закрепить к стене машинного помещения шурупами М4х30.

4.3.4. Элемент заземления модуля грозозащиты соединить с контуром защитного заземления проводником сечением не менее 1,5 мм2.

4.3.5. Допускается установка модуля грозозащиты на боковой стенке станции управления лифта.

4.3.6. Используемые материалы:

  • — шуруп М4х30 — 2 шт.;
  • — дюбель пластмассовый — ∅5х25 – 2 шт;
  • — провод ПВ1 1,5 мм2 или ПВ3 1,5 мм2.

4.4. Монтаж адаптера релейной станции

4.4.1. Монтаж адаптера релейной станции производится только для лифтового блока ЛНГС.465213.060.

4.4.2. Адаптер релейной станции (АРС) устанавливается в непосредственной близости от лифтового блока. Рекомендуется установка АРС под лифтовым блоком.

4.4.3. При установке на стену машинного помещения разметить расположение и просверлить крепежные отверстия для АРС ∅5 мм в соответствии с монтажным чертежом ЛНГС.465213.061-02 МЧ (см. Приложение В).

4.4.4. Корпус АРС закрепить к стене машинного помещения шурупами М4х30.

4.4.5. Подсоединить проводники к контрольным точкам станции управления и разъему

ХР1 адаптера релейной станции в соответствии со схемой подключения ЛНГС.465213.060-10.ХХХ Э5.

4.4.6. Допускается установка АРС на боковой стенке станции управления лифта.

4.4.7. Используемые материалы:

  • — шуруп М4х30 — 4 шт.;
  • — дюбель пластмассовый — ∅5х25 – 4 шт.
  • — провод МГШВ 0,35 мм2 или НВ 0,35 мм2.

4.5. Монтаж переговорного устройства машинного помещения

4.5. Монтаж переговорного устройства машинного помещения

4.5.1. В качестве переговорного устройства МП используется динамический громкоговоритель, встроенный в лифтовой блок, и внешний микрофонный усилитель, встроенный в модуль грозозащиты.

4.5.2. При наличии обратной акустической связи отрегулировать коэффициент усиления микрофонного усилителя при помощи резистора R4, расположенного на плате модуля грозозащиты.

4.6. Монтаж переговорного устройства кабины лифта

4.6. Монтаж переговорного устройства кабины лифта

4.6.1. В качестве переговорного устройства используются динамический громкоговоритель и микрофон (микрофонный усилитель).

4.6.2. Микрофон (микрофонный усилитель) устанавливается в панели приказов кабины лифта, громкоговоритель на крыше кабины. Не рекомендуется устанавливать громкоговоритель и микрофон (микрофонный усилитель) на расстоянии ближе 1 м друг от друга.

4.6.3. Кнопку “ВЫЗОВ” отключить от существующей схемы лифта и подключить к лифтовому блоку.

4.6.4. Подключить громкоговоритель, микрофон (или микрофонный усилитель) и кнопку “ВЫЗОВ” к клеммной коробке, расположенной на кабине лифта.

4.6.5. Подключить проводники монтажного комплекта с маркировкой MCC, SPC, CALL и CMNG к клеммной рейке в станции управления лифта согласно схеме ЛНГС.465213.060-10.ХХХ Э5, ЛНГС.465213.060-1Х Э5 или ЛНГС.465213.060-2Х Э5.

4.7. Монтаж электромагнитного пускателя

4.7.1. Монтаж электромагнитного пускателя производится при необходимости дистанционного отключения лифта и (или) использовании устройства контроля скорости диспетчерского комплекса «ОБЬ».

4.7.2. Величина электромагнитного пускателя (далее пускатель) К1 выбирается в зависимости от тока потребления станции управления (см. табл.1). Номинальное напряжение катушки пускателя – 220В.

Таблица 1

4.7.3. Допускается замена пускателей на аналогичные, установка производится в соответствии с эксплуатационной документацией завода-изготовителя.

4.7.4. Пускатель устанавливается в станции управления на вертикальной плоскости. При монтаже обратить внимание на правильное положение маркировки зажимов,нанесённой на пластмассовых деталях.

4.7.5. Для пускателя ПМА-3100 разметить расположение и просверлить крепежные отверстия ∅5 мм, удалить заусенцы. Габаритные, установочные и присоединительные размеры пускателя указаны в Приложении Г.

4.7.6. Закрепить пускатель ПМА-3100 тремя винтами М4х20 и гайками М4.

4.7.7. Подключить проводник монтажного комплекта с маркировкой PWC к клемме катушки пускателя в соответствии со схемой подключения ЛНГС.465213.060-10.ХХХ Э5, ЛНГС.465213.060-1Х Э5 или ЛНГС.465213.060-2Х Э5. Если монтаж магнитного пускателя не производится проводник PWC необходимо изолировать.

4.7.8. Используемые материалы:

  • — провод ПВ-3 1,5 мм2;
  • — винт В.М4-6gх20.46.016 ГОСТ 1491-80 – 3 шт.;
  • — гайка М4-6H.5.016 ГОСТ 5915-70 – 3 шт.;
  • — ветошь.

4.8. Монтаж датчика проникновения в машинное (блочное) помещение

4.8.1. В качестве датчика проникновения в машинное (блочное) помещение используется извещатель охранный ИО-102. Допускается использование других типов датчиков, выполняющих аналогичные функции.

4.8.2. Извещатель охранный ИО-102 устанавливается с внутренней стороны охраняемого помещения на верхнем косяке двери МП на расстоянии 600–800 мм от оси поворотной части двери.

4.8.3. Разметить расположение и просверлить крепежные отверстия для датчика и задающего элемента ∅2 мм. Габаритные, установочные и присоединительные размеры указаны в Приложении Г. Задающий элемент установить на подвижной части двери. Датчик устанавливается на неподвижной части. Обе части извещателя установить параллельно друг другу с максимальным расстоянием между ними в нормальном
положении элемента не более 10 мм. Допуск параллельности и допуск соосности датчика относительно осей задающего устройства не должны превышать 3 мм.

4.8.4. На металлической поверхности крепление производить на прокладках из дерева, текстолита, эбонита или гетинакса толщиной от 25 до 30 мм, винтами ∅3мм и длиной 30 мм ГОСТ 17475-80.

4.8.5. Закрепить извещатель охранный при помощи четырех шурупов ∅3мм.

4.8.6. Для лифтов без машинного помещения датчик охраны должен быть установлен внутри шкафа управления, расположенного вне машинного помещения.

4.8.7. Подключить проводники монтажного комплекта с маркировкой MPR и MPRG к выводам датчика в соответствии со схемой подключения ЛНГС.465213.060-10.ХХХ Э5, ЛНГС.465213.060-1Х Э5 или ЛНГС.465213.060-2Х Э5.

4.8.8. Используемые материалы:

  • — трубка 305 ТВ-40-5 ГОСТ 19034-82 – уточняется по месту;
  • — шуруп 3 х 12.019 ГОСТ 1145-80 – 4 шт.;
  • — скоба металлическая — уточняется по месту;
  • — дюбель — уточняется по месту.

4.9. Монтаж УКСЛ

4.9.1. Монтаж датчика УКСЛ проводится на лифтах не оборудованных устройством контроля подтягивания противовеса при неподвижной кабине.

4.9.2. Магнитное кольцо крепить к шкиву ограничителя скорости. Монтажный чертеж датчика УКСЛ приведен в Приложении Д.

4.9.3. Установить магнитное кольцо по центру шкива ограничителя скорости. Крепление производится за счет силы притяжения магнитов.

4.9.4. Подключить проводники с маркировкой VCCB, CMSA, CMSG к датчику УКСЛ согласно схеме подключения лифтового блока ЛНГС.465213.060-10.ХХХ Э5, ЛНГС.465213.060-1Х Э5 или ЛНГС.465213.060-2Х Э5.

4.9.5. Вставить плату датчика УКСЛ в направляющие крышки датчика, таким образом, чтобы светодиодный индикатор попал в отверстие крышки.

4.9.6. Отрегулировать расстояния между магнитным кольцом и датчиком УКСЛ в соответствии с монтажным чертежом и закрепить стойку пластиной при помощи двух винтов М4х16, двух гаек М4-6Н и двух шайб.

4.9.7. Установить крышку УКСЛ с установленной платой на стойку и закрепить винтом М3х16.

4.9.8. Используемые материалы:

  • — трубка 305 ТВ-40-5 ГОСТ 19034-82;
  • — винт В.М4-6gх16.46.016 ГОСТ 1491-80;
  • — винт В.М3-6gх16.46.016 ГОСТ 1491-80;
  • — гайка М4-6H.5.016 ГОСТ 5915-70;
  • — шайба 4 65Г 016 ГОСТ6402-70.

5. НАЛАДКА, СТЫКОВКА И ИСПЫТАНИЯ

5.1. При отключенном вводном устройстве подключить:

— кабель последовательного интерфейса к станции управления лифтом или адаптеру релейной станции, согласно схеме подключения ЛНГС.465213.060-10.ХХХ Э5, ЛНГС.465213.060-1Х Э5 или ЛНГС.465213.060-2Х Э5;

— провода локальной шины к клеммам «LINE+» и «LINE-» модуля грозозащиты с учетом полярности;

— разъем XS3 монтажного комплекта к разъему XP3 лифтового блока;

— разъем XS1 модуля грозозащиты к разъему XP1 лифтового блока.

5.2. Перед включением вводного устройства необходимо проверить значение напряжения в локальной шине и путем убедиться в работоспособности лифтового блока при питании от локальной шины путем включения переговорной связи с диспетчерским пунктом.

5.3. Подключить проводники 220F и 220G монтажного комплекта к сети электропитания в соответствии со схемой подключения ЛНГС.465213.060-10.ХХХ Э5, ЛНГС.465213.060-1Х Э5 или ЛНГС.465213.060-2Х Э5.

5.4. Перед включением вводного устройства необходимо:

  • — визуально убедиться в правильности монтажа согласно схеме подключения;
  • — убедиться по маркировке в правильности исполнения катушки пускателя К1 по напряжению (при наличии пускателя);
  • — убедиться в свободном перемещении (от руки) подвижных частей пускателя К1.

5.5. Включить вводное устройство и провести комплексную проверку.

6. ПРОВЕРКА НА ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ

6.1. После монтажа лифтового блока и проведения пуско-наладочных работ проводится проверка его на функционирование (ст.13.4. ПБ 10-558-03). Порядок проведения проверки на функционирование приведен в ЛНГС.465213.060-10 РЭ. Порядок организации проведения проверок и оформления документации приведен в руководстве по эксплуатации комплекса РЭ 3434-001-49739805-07.

7. СДАЧА СМОНТИРОВАННОГО И СОСТЫКОВАННОГО ИЗДЕЛИЯ

7.1. Порядок сдачи смонтированного и состыкованного блока, входящего в состав комплекса или автономно, приведен в РЭ 3434-001-49739805-07.

8. ХРАНЕНИЕ

8.1. ЛБ диспетчерского комплекса “ОБЬ” допускает хранение сроком до 6 месяцев со дня изготовления.

8.2. ЛБ в упаковке предприятия-изготовителя должен храниться в закрытых помещениях с естественной вентиляцией, без искусственно регулируемых климатических условий, где колебания температуры и влажности воздуха существенно меньше, чем на открытом воздухе, расположенных в макроклиматических районах с умеренным и холодным климатом в условиях хранения по группе 2 ГОСТ 15150-69.

8.3. В помещениях для хранения не должно быть пыли, паров кислот и щелочей, агрессивных газов и других вредных примесей, вызывающих коррозию.

9. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ

9.1. ЛБ в упакованном виде следует транспортировать в крытых транспортных средствах (железнодорожных вагонах, контейнерах, закрытых автомашинах и т.д.) любым видом транспорта, кроме морского, в соответствии с правилами перевозки грузов, действующими на соответствующем виде транспорта.

9.2. При транспортировании воздушным транспортом ЛБ в упаковке должны размещаться в отапливаемых герметизированных отсеках.

9.3. Размещение и крепление ящиков с составными частями диспетчерского комплекса должно обеспечивать их устойчивое положение, исключая возможность смещения ящиков и ударов их друг о друга и о стенки транспортных средств. Допускается штабелировать не более 5 ящиков.

9.4. При транспортировании необходимо соблюдать меры предосторожности с учетом предупредительных надписей на транспортных ящиках.

9.5. Срок транспортирования и промежуточного хранения не должен превышать трех месяцев.

9.6. В части воздействия климатических факторов внешней среды при транспортировании диспетчерского комплекса должны обеспечиваться условия хранения 2 по ГОСТ 15150-69.

9.7. После транспортирования при отрицательных температурах или повышенной влажности воздуха изделия непосредственно перед установкой на эксплуатацию ЛБ должны быть выдержаны без упаковки в течение не менее 24 ч в помещении с нормальными климатическими условиями.

Приложение А. Установка адреса ЛБ.

Номера контактов разъема ХS1 модуля грозозащиты

Источник