Как называют собаку мужского пола кабель

п е с

Самец собаки, кобель

• о человеке, вызывающем негодование, заслуживающем презрения

• фильм Юлия Файта «Пограничный . Алый»

• фильм Леонида Гайдая «. Барбос и необычный кросс»

• фильм Луиса Бенуэля «Андалузский . »

• «по мне хоть . лишь бы яйца нес» (посл.)

• древнеримская мера длины

• барбос как представитель фауны

• на цепи, но не кот ученый

• водил волка в гости (мульт.)

• будущее щенка мужской породы

• «Пегий . бегущий краем моря»

• одна треть дяди-федоровской компании

• шарик из Простоквашино

• петух кукарекает, а он лает

• (перен.) тот, кто вызывает негодование, заслуживает презрение своим поведением, поступками

• «Пегий . бегущий краем моря»

• м. собака; кобель; психа, псица, псовка, сука; как родовое названье, пес заключает в себ виды: волк, лиса, собака и пр. Есть созвездия большой и малый песня. Песина, песища, большая и сильная собака; песик, песенок, малая. Псица, псеця, зап. сука; бранное безобразная, тощая женщина. Черная собака, белая собака а все один пес! Добрый пес на ветер не лает. При верном псе сторож спит. Живой пес лучше мертвого льва. Жил собакой, околел псом. Пес космат ему тепло; мужик богат ему добро. Не попало в рот ин пес найдет. Вольно псу и на владыку брехать. Будь хоть пес хоть (чорт), лишь бы яйца нес. Богат как Крез, а живет как песня. Жил-был царь, у царя псарь, да не было пса: и сказка вся. Брось псу кусок, так и не лает. Битому псу только плеть покажи. Песий род. Песья лодыга! бранно. Словно песья трава в глаза лезет. Не умела песья нога на блюде лежать так под лавкой наваляется. Кабы ему песий хвост, так сам бы себе бока настегал! Песьи мухи, зеленоватые, кусаки. Песьи дни, каникулы, пора жа ров, дрок, бызы, строка, бзык. Песий зуб, растен. Erythronium dens canis, переводное. Песий грозд, красный паслен, Solanum dulcamara. Песья трава, Dactulis glomerata, ежа, палочник, южа, мизаночник? Песий язык, растен. Сunoglossum, переводное. Песика м. растенье Ваrbareа vulgaris, сурепица, свирепа, кляч, рапс, п(е)сиха. Вост.-сиб. темная полоса в пушнине? Пески м. мн. пск. цыпки, дыбки. Пройди на песках. Псина ж. собачье мясо. Ус соминый, да разум псиный. Дух, запах песий, вонь от собак; но говор. также о козле. Козла выжили, а все псиной воняет. Несет псиной, как от козла. Псинка, растен. Solanum dulkamara, красный паслен, а местами черный паслен, вороняга, бзника, nigrum. Псиный, песий, псовый. Псиный дух. Песец м. псец, пушной зверь в северной Сибири и Америке, ледовитая лиса, Саnis lagopus; он, по возрасту и времени года: вешняк или недопесок (недокун, недолис из песцов, недошлый песец) и рослопесец; а недопесок бывает: копаноц, самый малый, щеня, в апреле; норник, постарше, летом; крестоватик, с бурым по серо-белесоватому) крестом на загряивке, в августе; голубец или чалок, весь голубой (серодымчатый), в октябре; затем он: недопесок-впробел, в ноябре, и наконец рослопесец, весь белый, в декабре и во всю зиму. Песец, тул. долгошерстый кролик. Песцовка ж. сука, самка песца. Сиб. кочевая мышь пеструшка, тегульчик, Lemmus. Песцовый мех, шуба. Псить, вонять псиной. От него псит, как от козла. Псеть, стать вонять псиной, делаться постепенно вонючим. Песцовина, мясо песца. Псарь м. приставленный к ловчим собакам, особ. вожатый выжлоков или гончих. Псарский арапник. Псарня ж. закута для ловчих собак, гончих или борзых. Псарный двор. Жалует царь, да не жалует псарь. Не ведает царь, что делает псарь. Воля царю, дать ино и псарю. Псовый, ко псам относящ. Псовая охота, борзые и гончие. Псовая собака, борзая, русской породы, мохнатая, долгошерстая, противопол. хорт, крымка, степная; первая, особ. псущая или густопсовая, ловить накоротке, на

• фильм Леонида Гайдая «. Барбос и необычный кросс»

Источник

Как писать правильно: кобель или кабель?

Как правильно писать: кобель или кабель, в каких случаях употреблять эти слова?
Можно улыбнуться, услышав эти вопросы, или удивиться: «Как можно такое спрашивать? Слова же разные по значению?» Не знают, что такое кобель или кабель, не только дети.

С трудностями употребления могут столкнуться и иностранцы, изучающие русский язык.

Правила правописания

В отношении правил русского языка оба эти слова написаны верно. Правильное применение букв зависит не от положения слова в предложении или его падежа, а от окружающего контекста. Чтобы знать, какую букву вставить, не нужно хвататься за орфографический справочник. Разобраться со смыслом этих слов поможет толковый словарь.

Для того чтобы понять, какое слово употребить в предложении: «кобель» или «кабель», — нужно узнать, что эти слова обозначают, и просто запомнить.

Кобели

Самец домашних животных из вида псовых, собака – кобель.

Чаще всего этот термин можно услышать от кинологов, любителей собак, встретить на кинологических сайтах. При покупке домашнего любимца продавец обязательно уточнит, какого пола животное вам хочется приобрести.

Кобели и суки (второе слово в словосочетании не ругательное, а просто обозначает самку собаки) имеют разные характеры и привычки.

Если слово «кобель» через «а» написали на сайте или в объявлении собаководы – это смешно. Им ли не знать, как называется самец собаки.

Кстати, самцы волка, лисы и прочих псовых тоже называются кобелями.

Иногда иностранцев удивляет употребление данного выражения в бытовых разговорах. Этим словом часто обзывают мужчин, неразборчивых в сексуальных связях.

Что такое кабель?

Неужели есть те, кто не знает, что такое электрический силовой кабель? В первую очередь это проводник, который герметично закрыт оболочкой. Используется данная конструкция повсеместно:

  • для передачи электрического тока;
  • при передаче информации;
  • для фиксации во время установки строительного или иного оборудования.

Иностранцы, изучающие русский язык, путаются в обозначениях еще и потому, что

Это слово произносят прорабы и рабочие, когда прокладывают траншею и тянут огромные мотки кабеля. При починке компьютера им обозначают различные проводные и беспроводные соединения.

«Повесь кабель», — можно услышать и во дворах, женщины часто применяют удобный шнур для того, чтобы развесить после стирки белье.

Омонимы или паронимы

Рассматривая разницу между словами «кобель» или «кабель», нельзя сказать, что они – омонимы. Омонимы одинаковы и по звучанию, и по написанию, а отличаются только по своему смысловому (лексическому) значению.

Эти слова отличаются и по написанию, и по произношению. Более того, нужно обратить внимание, что в этих существительных ударение падает на разные слоги: кобЕль – кАбель.

Такие слова называются паронимы. Кстати, эту группу слов выделили не так давно для изучения в школах. Еще 10 лет назад о том, что такое паронимы, знали только лингвисты.

Незнание лексического толкования слова приводит к ошибкам в его употреблении не только у иностранцев, но и у непосредственных носителей языка.

Очень важно, объясняя детям раннего возраста правильное употребление слова, разъяснять его смысл. Это поможет ребенку в дальнейшем не совершать речевых ошибкок и не подвергаться насмешкам сверстников.

Из-за значения слова «кобель» родители иногда по ложному стеснению не

В речи паронимы используются для того, чтобы придать убедительности фразам. Стилистическая функция выражений помогает убедить оппонента, придать определенную направленность предложению. Употреблять паронимы очень любят эстрадные артисты в своих выступлениях и ораторы.

Для примера стоит привести паронимы:

  • Абсурд – нелепость, существительное.
  • Абсурдность – глупый вывод, существительное.
  • Гость – визитер, существительное.
  • Кость – органическое соединение, часть скелета – существительное.

Первые слова путают, в основном, взрослые – им кажется, что они имеют один смысл. Вторые – дети, им мешает разобраться с правильным употреблением слов похожее звучание.

Сведения о паронимах

Если после многократного объяснения кто-то все равно не может разобраться: собака кабель или кобель, — то вполне можно предположить, что слова путают специально, для того чтобы заинтересовать собой окружающих.

Несмотря на то что в русском языке кроются многие нюансы, выучиться грамотной речи при желании совсем несложно. Употребляя слова – помнить о смысле, что может быть проще?

Кстати, паронимы существуют не только в русском языке. Столкнуться с ними можно неожиданно для себя, например, набирая в поисковике буквально (слово в слово) переведенные фразы с русского на какой-либо иностранный язык.

Источник

Кобель: почему на самом деле русские так называют самца собаки

На самом деле точная этимология слова «кобель», обозначающего самца собаки, не установлена даже современными учеными. Тем более, что в других славянских языках соответствий не обнаружено. Существует несколько версий происхождения этого термина.

Магическая кобь

Слово «кобель» относительно новое, в церковно-славянском словаре напротив этого существительного читаем: «старинная мера веса, ковш или корец». Как ковш-корец превратился в самца собаки, неизвестно. Однако точно известно, что на Руси существовала кобь – волхование, гадание по предметам и встречам. Некоторые историки считают, что кобь – это гадание, основанное только на полете птиц. Как бы то ни было, изначально использующийся даже сегодня глагол «кобениться» означал «корчиться в судорогах». Дело в том, что в процессе гадания волхвы нередко впадали в экстаз, неприглядное религиозное исступление. Именно поэтому слова, близкие к корневой основе -коб вызывают такой интерес со стороны не только лингвистов, но и обывателей.

При чем тут кобыла?

А ведь именно с -коб начинается и слово «кобель». Как указано в материалах Второго международного конгресса, состоявшегося 12-14 мая 2009 года, «Докирилловская славянская письменность и дохристианская славянская культура», слово «кобыла» стоит ближе к функциям и свойствам коби, чем кобель. «Не всякая лошадь — кобыла!» — сказано в толковом словаре Владимира Даля. Кобылой раньше называли матку, ярую молодую лошадь, а главное — носительницу породы. Поэтому, возможно, носителем породы считался и молодой пес. По крайней мере, в данном случае было бы неудивительно, что в обозначении самца собаки появилась бы магическая кобь. Тем более, что упомянутый ранее ковш действительно широко использовался в различных ритуалах и обрядах.

Просто молодой пес

Однако наиболее распространенной версией происхождения слова «кобель» в значении «самец собаки» является та, что была изложена в «Этимологическом словаре русского языка» (Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, 1982 год). Согласно этой версии, «кобель» считается заимствованием из осетинского: къæбула – «молодая собака, щенок». Многие известные ученые, в том числе педагог и филолог Николай Горяев, также русский и немецкий лингвист и лексикограф Макс Фасмер упоминали данную точку зрения в своих трудах. В то же время большинство экспертов склонялись к тому, что параллель немецкого лингвиста и слависта Эриха Бернекера с немецким koppel (свора) неприемлема. Неприемлемым кажется некоторым специалистам и вариант, предложенный чешским лингвистом Вацлавом Махеком, согласно которому «кобель» произошел от древнеиндийского çabalas (пестрый).

По масти

Впрочем, предположение Махека – вовсе не единственная версия, касающаяся масти животного, о котором идет речь. Например, советский и российский лингвист-славист Олег Трубачев утверждает, что «кобель» — это префиксальное образование, и толкует его как «старое название по масти»: ко-бъль от бълый. Причем, Трубачев в качестве доказательства своей точки зрения сравнивает русское слово «кобель» с польским przekobialy – «пестрый» (русское – перкобёлый). То есть Олег Николаевич предположил, что изначально «кобель» употреблялось исключительно как обозначение определенной собачьей масти (белой), а уже потом распространилось на самцов собак других мастей. Так это или нет, неизвестно. Специалисты до сих пор не пришли к единому выводу по поводу этимологии данного слова.

Источник

Кобель: что на самом деле означает слово, которым называют собак-самцов

Некоторые на первый взгляд привычные для нас слова имеют весьма туманное происхождение. Иногда корни того или иного слова не могут установить даже ученые, особенно это касается слов, эквивалентов которых в других языках нет.

Магическая кобь

Слово «кобель» относительно новое, в церковно-славянском словаре напротив этого существительного читаем: «старинная мера веса, ковш или корец». Как ковш-корец превратился в самца собаки, неизвестно. Однако точно известно, что на Руси существовала кобь – волхование, гадание по предметам и встречам. Некоторые историки считают, что кобь – это гадание, основанное только на полете птиц. Как бы то ни было, изначально использующийся даже сегодня глагол «кобениться» означал «корчиться в судорогах». Дело в том, что в процессе гадания волхвы нередко впадали в экстаз, неприглядное религиозное исступление. Именно поэтому слова, близкие к корневой основе -коб вызывают такой интерес со стороны не только лингвистов, но и обывателей.

При чем тут кобыла?

А ведь именно с -коб начинается и слово «кобель». Как указано в материалах Второго международного конгресса, состоявшегося 12-14 мая 2009 года, «Докирилловская славянская письменность и дохристианская славянская культура», слово «кобыла» стоит ближе к функциям и свойствам коби, чем кобель. «Не всякая лошадь — кобыла!» — сказано в толковом словаре Владимира Даля. Кобылой раньше называли матку, ярую молодую лошадь, а главное — носительницу породы. Поэтому, возможно, носителем породы считался и молодой пес. По крайней мере, в данном случае было бы неудивительно, что в обозначении самца собаки появилась бы магическая кобь. Тем более, что упомянутый ранее ковш действительно широко использовался в различных ритуалах и обрядах.

Просто молодой пес

Однако наиболее распространенной версией происхождения слова «кобель» в значении «самец собаки» является та, что была изложена в «Этимологическом словаре русского языка» (Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова, 1982 год). Согласно этой версии, «кобель» считается заимствованием из осетинского: къæбула – «молодая собака, щенок». Многие известные ученые, в том числе педагог и филолог Николай Горяев, также русский и немецкий лингвист и лексикограф Макс Фасмер упоминали данную точку зрения в своих трудах. В то же время большинство экспертов склонялись к тому, что параллель немецкого лингвиста и слависта Эриха Бернекера с немецким koppel (свора) неприемлема. Неприемлемым кажется некоторым специалистам и вариант, предложенный чешским лингвистом Вацлавом Махеком, согласно которому «кобель» произошел от древнеиндийского çabalas (пестрый).

По масти

Впрочем, предположение Махека – вовсе не единственная версия, касающаяся масти животного, о котором идет речь. Например, советский и российский лингвист-славист Олег Трубачев утверждает, что «кобель» — это префиксальное образование, и толкует его как «старое название по масти»: ко-бъль от бълый. Причем, Трубачев в качестве доказательства своей точки зрения сравнивает русское слово «кобель» с польским przekobialy – «пестрый» (русское – перкобёлый). То есть Олег Николаевич предположил, что изначально «кобель» употреблялось исключительно как обозначение определенной собачьей масти (белой), а уже потом распространилось на самцов собак других мастей. Так это или нет, неизвестно. Специалисты до сих пор не пришли к единому выводу по поводу этимологии данного слова.

Источник

Читайте также:  Кража кабеля осмотр места происшествия