Блок питания для принтера HP DeskJet F2280 32v 375ma * 16v 500ma
по Москве в пределах МКАД:
Курьером: 290 руб.
Срочная доставка 500 руб. в течение 3 часов*
по Москве за пределами МКАД:
Курьером: до 10 км МКАД: от 350 руб. + 30 рублей за каждый километр удаленности от МКАД
по России:
Транспортной компанией СДЭК: от 200 руб.
Самовывоз —> —> Наш адрес: —> —> г. Москва, Багратионовский проезд, д.7, корпус 20в БЦ Конвент-Плюс —> Время работы: —> Телефоны: +7 (916) 694-91-87 —>
Самовывоз
Наш адрес:
г. Москва, Багратионовский проезд, д.7, корпус 20в БЦ Конвент-Плюс
Время работы:
Пн-Пт: с 10:00 до 19:00
Сб-Вс: с 10:00 до 19:00
Телефоны: +7 (916) 694-91-87
Оплата:
Наличными: Курьеру при получении.
Безналичным расчетом для организаций.
Для регионов:
Высылаем товар после оплаты 100% предоплаты (с наложеным платежом не работаем)
Закажите по телефону:
ВНИМАНИЕ. Несмотря на то что этого товара нет в наличии, вероятнее всего на сайте имеются его аналоги. Воспользуйтесь пошаговым поиском, чтобы подобрать нужный вам товар или позвоните нам по телефону.
Расположение контактов на разъеме
Бренд
HP
Напряжение
32v 375ma * 16v 500ma
Гарантия
6 месяцев
Вес Кг
0,25
Кабель в комплекте
Да
Статус
Аналог
Уважаемые покупатели, обращаем ваше внимание на то, что производитель вправе вносить изменения: в конструкцию, название модели, внешний вид и элементы дизайна товара, без предварительного уведомления. Вы можете уточнить характеристики у наших менеджеров перед оформлением заказа.
Доставим товар в день заказа если заказ оформляется до 15 часов*.
Самовывоз день в день! забрать заказ можно уже сегодня на пункте самовывоза*.
Вернем деньги за товар в течении 14 дней без объяснения причин
Источник
Инструкция и руководство для HP DESKJET F2280 на русском
30 страниц подробных инструкций и пользовательских руководств по эксплуатации
HP принтер будет снова рабатать.
Тест принтера HP DeskJet F2280
Разборка МФУ HP f2280
Recenzja urządzenia HP F2280
Ошибка картриджа HP. Заправка картриджей HP. Почему принтер не видит картриджи после заправки.
Ошибка картриджа HP?? Решение только одно!!
Error de tinta Impresora HP Deskjet F2280 (Solucionado) By:KrristIan
Hp deskjet f2200 all-in-one series, Вводное руководство
HP Deskjet F2200 All-in-One series
Обзор устройства HP All.
Русский: обзор устройства hp all‑in‑one, Описание устройства hp all‑in‑one, 1 обзор устройства hp all-in-one
Описание устройства hp all-in-one, 1обзор устройства hp all-in-one
Обзор устройства HP All-in-One
HP Deskjet F2200 All-in-One series представляет собой многофункциональное устройство, позволяющее легко выполнять операции копирования, сканирования и печати. Информацию обо всех функциях и возможностях см. в интерактивной справочной системе.
Описание устройства HP All-in-One
Направляющая ширины бумаги
Крышка доступа к картриджам
Задний порт USB
Используйте только вместе с блоком питания, поставляемым НР.
HP Deskjet F2200 All-in-One series
Кнопки панели управления
Кнопки панели управления
Название и описание
Вкл. Включение или выключение устройства HP All-in-One. Кнопка Вкл светится, когда питание устройства HP All-in-One включено.
Индикаторы «Проверьте картридж». Сигнализируют о том, что необходимо переустановить указанный картридж, заменить его или закрыть крышку картриджа. Индикатор Цветной расположен рядом со значком трех цветных капель и сигнализирует о проблеме с трехцветным картриджем. Индикатор Черный/Фото расположен рядом со значком одной черной капли и сигнализирует о проблеме с черным картриджем или фотокартриджем.
Отмена. Остановка печати, копирования или сканирования. Мигающий индикатор Бумага рядом с кнопкой Отмена указывает на необходимость загрузить бумагу или устранить замятие. Нажмите любую кнопку после устранения проблемы, чтобы устройство HP All-in-One продолжило работу.
Сканирование. Запуск сканирования оригинала, расположенного на стекле. Команда сканирования будет проигнорирована, если устройство HP All-in-One выполняет другое задание. Функция сканирования работает только при включенном компьютере.
Тип бумаги. Позволяет изменить тип бумаги на обычную или фотобумагу. Убедитесь, что во входной лоток загружена соответствующая бумага. Типом бумаги по умолчанию является Обычная бумага. Индикаторы «Тип бумаги» указывают текущий выбранный тип и размер бумаги.
Запуск копирования, Ч/Б. Запуск черно-белого копирования. Нажмите эту кнопку несколько раз, чтобы выбрать нужное количество черно- белых копий. Принтер начнет печать вскоре после выбора количества копий. Выбранное количество копий будет показано справа от этой кнопки.
Источник
После завершения установки программного обеспечения в систем.
После завершения установки программного обеспечения в системной области панели задач Windows появится значок Контроль цифровой обработки изображений НР. Для проверки правильности установки программного обеспечения дважды щелкните значок Центр решений HP на рабочем столе. Если в окне программы Центр решений HP отображаются основные значки (Сканировать изображение и Сканировать документ), программное обеспечение установлено правильно. Для пользователей Macintosh. Инструкции по удалению и повторной установке приведены в файле Readme и справочной системе программного обеспечения.
Устранение неполадок, возникающих при установке аппаратного
В этой главе приведена информация об устранении неполадок устройства HP All-in-One.
Устройство не включается
Убедитесь, что кабель питания надежно подсоединен к устройству и адаптеру питания. Подключите кабель питания к электрической розетке или сетевому фильтру.
Кабель и адаптер питания
Если устройство подключено к сетевому фильтру, убедитесь, что фильтр включен. Либо подключите устройство непосредственно к розетке.
Проверьте исправность розетки. Для этого подключите к ней заведомо исправное устройство и убедитесь, что оно работает. В противном случае розетка может быть неисправна.
При подсоединении устройства к розетке с переключателем убедитесь, что он включен. Если он включен, но устройство не работает, причиной неисправности является розетка.
Причина: Либо устройство было неправильно включено в розетку, либо розетка неисправна.
Решение: Устройство может не среагировать, если нажать кнопку Вкл слишком быстро. Нажмите кнопку Вкл один раз. Процесс включения может занять несколько минут. Если в это время нажать кнопку Вкл еще раз, устройство может выключиться.
HP Deskjet F2200 All-in-One series
Внимание Если устройство по.
Если устройство по-прежнему не включается, возможно, оно
неисправно. Отсоедините устройство от розетки. Обратитесь в службу технической поддержки HP. См. информацию по адресу:
. При появлении запроса выберите
соответствующую страну/регион и щелкните ссылку Связь с HP для получения информации об обращении в службу технической поддержки.
Причина: Кнопка Вкл нажата слишком быстро.
Кабель USB подключен, но существуют проблемы взаимодействия
устройства HP All-in-One с компьютером
Решение: Перед подключением кабеля USB необходимо установить программное обеспечение, поставляемое вместе с устройством. Во время установки программного обеспечения не подключайте кабель USB до появления на экране соответствующего приглашения. При подключении кабеля USB до соответствующего приглашения могут возникнуть ошибки. После установки программного обеспечения процедура подключения компьютера к устройству с помощью кабеля USB очень проста. Подсоедините один конец кабеля USB к разъему на задней панели компьютера, а другой — к разъему на задней панели устройства. Подсоединять кабель можно к любому порту USB на задней панели компьютера.
Дополнительную информацию об установке программного обеспечения и подключении кабеля USB см. в руководстве по установке, прилагаемом к HP All-in-One.
Устройство HP All-in-One не выполняет печать
Решение: Если между аппаратом HP All-in-One и компьютером нет соединения, выполните следующее.
Посмотрите на кнопку Вкл, расположенную на устройстве. Если она не светится, устройство выключено. Убедитесь, что кабель питания надежно подключен к устройству и электрической розетке. Нажмите кнопку Вкл, чтобы включить устройство.
Убедитесь, что картриджи установлены.
Убедитесь, что во входной лоток загружена бумага.
Устранение неполадок, возникающих при установке аппаратного обеспечения
Убедитесь, что в устройстве не замялась бумага.
Убедитесь, что в устройстве не замялась бумага.
Убедитесь, что каретка не заблокирована. Откройте переднюю крышку для доступа к области каретки. Удалите все предметы, блокирующие каретку, в том числе упаковочные материалы. Выключите, а затем снова включите устройство.
Напечатайте тестовую страницу и убедитесь, что устройство может печатать и обмениваться данными с компьютером.
Убедитесь, что очередь печати не остановлена. В противном случае выберите соответствующий параметр, чтобы возобновить печать. Для получения дополнительной информации о доступе к очереди печати см. документацию, прилагаемую к операционной системе, установленной на компьютере.
Проверьте кабель USB. Если используется старый кабель, возможно, устройство не будет работать надлежащим образом. Попробуйте подсоединить его к другому устройству, чтобы проверить функционирование кабеля USB. Если возникают проблемы, возможно, потребуется заменить кабель USB. Также убедитесь, что длина кабеля не превышает 3 метра.
Убедитесь, что компьютер поддерживает интерфейс USB и используется совместимая операционная система. Дополнительную информацию см. в файле Readme.
Проверьте подключение устройства к компьютеру. Убедитесь, что кабель USB надежно подключен к порту USB на задней панели устройства. Убедитесь, что другой конец кабеля USB подключен к порту USB на компьютере. После правильного подключения кабеля выключите устройство и снова включите его.
Если устройство подключено через концентратор USB, убедитесь, что концентратор включен. Если концентратор включен, подключите устройство непосредственно к компьютеру.
Проверьте наличие других принтеров или сканеров. Возможно, потребуется отсоединить устаревшие устройства от компьютера.
Попробуйте подключить кабель USB к другому порту USB на компьютере. После проверки соединений перезагрузите компьютер. Выключите устройство, а затем снова включите его.
HP Deskjet F2200 All-in-One series
Устранение замятия бумаги, Устранение неполадок с картриджами, Источники дополнительной информации
Руководство по установке, Экранная справка, Веб-узел hp, Служба поддержки hp, Техническая поддержка hp по телефону, Перед обращением в службу т
После проверки соединений перезагрузите компьютер. Выключите устройство, а затем снова включите его.
При необходимости удалите и снова установите прилагаемое к устройству программное обеспечение.
Дополнительную информацию о настройке устройства HP All-in-One и его подключении к компьютеру см. в руководстве по установке, прилагаемом к HP All-in-One.
Устранение замятия бумаги
Дополнительную информацию об удалении замятой бумаги см. в экранной справке. Информацию о доступе к экранной справке на компьютере Windows см. в разделе
Устранение неполадок с картриджами
Дополнительную информацию об устранении неполадок см. в экранной справке. Информацию о доступе к экранной справке см. в разделе
Источники дополнительной информации
Информация об установке и использовании устройства HP All-in-One доступна во многих источниках, поставляемых как в печатном, так и в электронном виде.
Руководство по установке
Руководство по установке содержит инструкции по подготовке устройства HP All-in-One к работе и установке программного обеспечения. Инструкции в руководстве необходимо выполнять в указанной последовательности. Если во время установки возникли проблемы, см. «Устранение неполадок» в последнем разделе руководства по установке или главу
в этом документе.
Экранная справка содержит подробные инструкции по использованию функций устройства HP All-in-One, которые не описаны в этом руководстве пользователя, в том числе функций, доступных только при использовании программы, установленной вместе с HP All-in-One. Экранная справка также содержит сведения о соответствии нормам и требованиям к охране окружающей среды.
Порядок доступа к экранной справке
Windows. Щелкните Пуск > Все программы > HP > Deskjet F2200 All-in-One series > Справка. Для установки экранной справки вставьте диск с программным обеспечением в компьютер и следуйте инструкциям на экране.
Macintosh. Щелкните Справка > Справка Mac > Библиотека > Справка устройства HP.
При наличии доступа к Интернету можно получить помощь и техническую поддержку на веб- узле HP по адресу:
. На этом веб-узле приведены сведения о технической
поддержке, драйверах и расходных материалах, а также информация для заказа.
Служба поддержки HP
В службу поддержки HP можно обратиться по телефону или с помощью Интернета. Доступные способы поддержки зависят от модели устройства, страны/региона и языка.
Служба поддержки HP
Техническая поддержка hp по телефону, Срок технической поддержки по телефону, По истечении срока поддержки по телефону
Перед обращением в службу технической поддержки hp, Техническая информация, Требования к системе, Характеристики бумаги, Нормативный идент
Техническая поддержка HP по телефону
Список номеров телефонов служб технической поддержки см. на внутренней стороне задней обложки этого руководства. Доступность и условия предоставления услуг по технической поддержке зависят от устройства, страны/региона и языка.
Срок технической поддержки по телефону
Поддержка по телефону предоставляется в течение одного года в странах Латинской Америки (включая Мексику). Информацию о сроке поддержки по телефону в Северной Америке, Восточной Европе, на Ближнем Востоке, в Азиатско-Тихоокеанском регионе и в Африке см. по адресу:
При этом действуют стандартные тарифы на услуги телефонной связи.
По истечении срока поддержки по телефону
По истечении срока поддержки по телефону компания HP предоставляет обслуживание за дополнительную плату. Для получения дополнительной информации об обслуживании обратитесь к дилеру HP или в ближайший центр технической поддержки по телефону.
Перед обращением в службу технической поддержки HP
Проверьте следующее. а. Устройство HP All-in-One подключено к электрической сети и включено. б. Необходимые картриджи правильно установлены. в. Бумага рекомендуемого типа правильно загружена во входной лоток.
Выключите и включите устройство HP All-in-One. а. Выключите устройство HP All-in-One с помощью кнопки Вкл. б. Отсоедините кабель питания от разъема сзади устройства HP All-in-One. в. Снова подсоедините кабель питания к устройству HP All-in-One. г.
Включите устройство HP All-in-One с помощью кнопки Вкл.
Подготовьте следующую информацию. а. Полное название устройства HP All-in-One (указано на панели управления). б. Напечатайте отчет самопроверки. Дополнительную информацию см. в Руководстве
в. Будьте готовы дать подробное описание возникшей проблемы. г.
Выясните серийный номер и сервисный идентификатор устройства (указаны в отчете самопроверки).
д. При обращении в службу поддержки HP находитесь рядом с устройством
В этом разделе приведены технические характеристики устройства HP All-in-One и информация о соответствии международным нормам. Дополнительные сведения о соответствии нормам и требованиям к охране окружающей среды см. в экранной справке. Дополнительную информацию о соответствии нормам и требованиям к охране окружающей среды, в том числе декларацию соответствия, см. в экранной справке.
Требования к системе
Требования к компьютеру для установки программного обеспечения приведены в файле Readme.
Емкость входного лотка: обычная бумага: до 80 листов (75 г/кв.м)
Емкость выходного лотка: обычная бумага: до 50 листов (75 г/кв.м)
HP Deskjet F2200 All-in-One series
Физические характеристики, Характеристики питания, Характеристики окружающей среды
Соответствие нормам, Нормативный идентификационный номер модели
Полный список поддерживаемых размеров бумаги см. в программном
Глубина: 26,74 см
Потребляемая мощность: 20 Вт (при средней нагрузке)
Входное напряжение: 100 — 240 В
Выходное напряжение: 32 В, 375 мА, 16 В, 500 мА
Блок питания: 0957-2231, 100 — 240 В
, 1 A, 50-60 Гц (±3 Гц)
Блок питания: 0957-2248, 200 — 240 В
(±10%), 50-60 Гц (±3 Гц)
Используйте только вместе с адаптером питания, поставляемым НР.
Характеристики окружающей среды
Рекомендуемый диапазон рабочих температур: 15 . 30 ºC
Допустимый диапазон рабочих температур: 10 . 35 ºC
Влажность: 15 . 80 % относительной влажности без конденсации
Диапазон температур хранения: -20 . 50 ºC
При наличии сильных электромагнитных полей характеристики устройства HP All-in-One могут немного отличаться.
HP рекомендует использовать кабель USB длиной не более 3 м, чтобы снизить помехи из-за потенциальных электромагнитных полей.
Устройство HP All-in-One соответствует требованиям к изделиям, разработанным регламентирующими органами вашей страны/региона. Полный перечень нормативных документов и уведомлений о соответствии их требованиям приведен в экранной справке.
Нормативный идентификационный номер модели
Для нормативной идентификации этому устройству присвоен нормативный номер модели. Нормативный номер модели данного изделия: VCVRA-0706. Не следует путать этот нормативный номер с маркетинговым названием (HP Deskjet F2200 All-in-One series и т.п.) или номерами изделий (CB683A и т.п.).
Гарантия
A. Условия ограниченной гарантии
1. Компания Hewlett-Packard (HP) гарантирует конечному пользователю, что в вышеуказанных изделиях HP отсутствуют
дефекты, связанные с качеством материалов или изготовления, в течение вышеуказанного срока, который
отсчитывается с момента покупки изделия пользователем.
2. В отношении программного обеспечения ограниченная гарантия HP распространяется только на сбои при выполнении
программных инструкций. Компания HP не гарантирует бесперебойной и безошибочной работы любой программы.
3. Ограниченная гарантия HP распространяется только на те дефекты, которые возникли в результате нормальной
эксплуатации изделия, и не распространяется на любые другие неполадки, включая неполадки, причиной которых
а. техническое обслуживание или модификация изделия с нарушением инструкции по эксплуатации;
б. использование программного обеспечения, материалов для печати, деталей и принадлежностей,
не поставляемых или не поддерживаемых компанией HP;
в. случаи эксплуатации, не соответствующей техническим характеристикам изделия;
г. Несанкционированная модификация или использование не по назначению.
4. Установка в принтеры HP картриджей других изготовителей или повторно заправленных картриджей не влияет ни на
гарантийное соглашение с пользователем, ни на какие-либо соглашения компании HP с пользователем относительно
технической поддержки. Однако в том случае, если вероятной причиной конкретного сбоя или повреждения принтера
является установка картриджа другого изготовителя или повторно заправленного картриджа либо использование
картриджа с истекшим сроком службы, компания HP взимает плату за время и материалы, необходимые для
устранения этого сбоя или повреждения, по стандартным расценкам.
5. Если в течение действующего гарантийного периода компания HP получит уведомление о дефекте в изделии, на
которое распространяется гарантия HP, компания HP обязуется по своему выбору либо отремонтировать, либо
6. Если компания HP окажется не в состоянии отремонтировать или заменить дефектное изделие, на которое
распространяется гарантия HP, компания HP обязуется в течение приемлемого срока после получения уведомления о
дефекте возместить продажную стоимость изделия.
7. Компания HP не принимает на себя никаких обязательств по ремонту, замене или возмещению стоимости до тех пор,
пока пользователь не вернет дефектное изделие компании HP.
8. Любое изделие, на которое заменяется дефектное изделие, может быть новым либо равноценным новому, при
условии, что его функциональные возможности по крайней мере равны возможностям заменяемого изделия.
9. Изделия компании HP могут содержать восстановленные детали, компоненты или материалы, эквивалентные новым
по своим характеристикам.
10. Ограниченная гарантия HP действительна в любой стране или регионе, в котором компания HP продает изделия,
на которые распространяется данная гарантия. Контракты на дополнительное гарантийное обслуживание, например,
на обслуживание по месту установки, могут заключаться любым уполномоченным обслуживающим предприятием
HP в странах, где сбыт изделий осуществляется HP или уполномоченными импортерами.
В. Ограничения гарантии
В ПРЕДЕЛАХ, ДОПУСКАЕМЫХ МЕСТНЫМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, НИ КОМПАНИЯ HP, НИ СТОРОННИЕ
ПОСТАВЩИКИ, НЕ ДАЮТ НИКАКИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ, УДОВЛЕТВОРИТЕЛЬНОГО