- Руководство по эксплуатации Chiromega 654
- Содержание
- 1. Описание изделия и технические данные
- 1.1. Цель и использование
- 1.2. Описание изделия
- 1.3. Технические данные
- 2. Упаковка
- 3. Составные части поставки
- 3.1. Запасные части, поставляемые с прибором
- Название
- № заказа
- Количество штук
- Вкладыш ТР. T 4/250 В
- 4. Установка стоматологического комплекта
- 4.1. Распаковка стоматологического комплекта
- 4.2. Установка СК
- 4.5. Установка ножного включателя
- 5. Введение изделия в рабочее состояние
- 5.1. Установка давления воздуха и воды
- 6. Обслуживание изделия
- 6.1. Функции, управляемые со стола
- 6.2. Другие функции управляемые на СК
- 6.3. Обслуживание турбинной насадки (ТН)
- 6.4. Обслуживание микромоторной насадки
- 6.5. Обслуживание POZK
- 7. Уход за изделием
- 7.1. Уход обслуживающего персонала за изделием
- 7.2. Специальная регулярная служба (сервисная служба)
- 9. Транспортировка
- 10. Складирование
- 11. Служба ремонта
- 12. Ликвидация прибора
- Chiromega 654 duet 654 nk инструкция по монтажу
Руководство по эксплуатации Chiromega 654
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
рис. 1
Humenne, Slovenska republika
Содержание
1. Описание изделия и технические данные
3. Составные части поставки
5. Введение изделия в рабочее состояние
6. Обслуживание изделия
7. Технический уход за изделием
8. Очистка и дезинфекция изделия
11. Служба ремонта
12. Ликвидация прибора
13. Гарантии производителя
1. Описание изделия и технические данные
1.1. Цель и использование
Стоматологическая установка (комплект) CHIROMEGA 654 (далее СК) является передвижной установкой со столом врача на тележке с колесами.
Этот СК может быть дополнен подходящим стоматологическим креслом и предназначен для проведения всех видов стоматологических работ.
1.2. Описание изделия
СК создает прочное функционирующее целое (смотри рис.1). Нижняя часть состоит из основания, оснащенного четырьмя колесами.
На основании установлен энергетический блок.
— электрическая часть, состоящая из главной распределительной колодки, расположенной на креплении крышки для части источника из которой происходит питание отдельных электрических частей внутреннего оборудования. В верхней части блока расположен центральный выключатель комплекта. В правой нижней части через переходник подведен кабель ножного включателя
— гидравлическая часть состоит из автономной системы подачи воды
— через энергетический блок можно подключить компрессор (источник сжатого воздуха)
К верхней части тележки подсоединен стол с инструментами
На крышке стола расположены управляющее элементы:
— выключатель охлаждения инструментов (25)
— переключатель реверсирования оборотов микромотора (26)
— потенциометр скорости оборотов микромотора (27)
На крышке в углублении установлен поднос с нержавеющей стали (28). В нижней части стола установлены дроссельные клапаны (29) охлаждения инструментов.
Рукоятка стола (30) одновременно служит и как подставка для держателей инструментов (31), в которых расположены турбина (32), микромотор (33), трехфункциональный шприц (34) и ультразвуковое устройство для удаления зубного камня
1.3. Технические данные
Рабочее напряжение 230 В, 50/60 Гц
Мощность 1 300 ВА
Степень защиты B
Питающее давление воздуха (0,45 – 0,6) МПа
Расход воздуха макс. 45л/мин при давлении 0,5 МПа
Обороты турбинной насадки мин. 290 000 об/мин
Обороты микромотора, холостой ход мин. 40 000 об/мин
Макс. уровень шума ЛА макс. 65 Дб/А/
Температура воды, предназначенной
для охлаждения и шприца 40° ± 5°C
2. Упаковка
СК упакован согласно с упаковочной инструкцией. Упакованные детали уложены в транспортировочном ящике. Ящик изготовлен из водонепроницаемой упаковочной фанеры. Закрытый ящик перепоясан и обозначен манипуляционными знаками, согласно с СТН 77 0051 следующим образом:
— в этом направлении верх
— хранить перед влагой
3. Составные части поставки
3.1. Запасные части, поставляемые с прибором
Название
№ заказа
Количество штук
Вкладыш ТР. T 4/250 В
Вкладыш ТР. T 3,15/250 В
Вкладыш TР. T 10/250 В
ЗЧ поставляемые с КСК
4. Установка стоматологического комплекта
При установке пользуйтесь пневматическо-гидравлической схемой СК и электрической схемой подключения.
4.1. Распаковка стоматологического комплекта
СК нельзя использовать в помещениях, в которых существует опасность взрыва. Распаковка из транспортной упаковки и монтаж СК могут выполнять только люди, уполномоченные для этого производителем.
После раскрытия транспортной упаковки, в соответствии с упаковочной инструкцией проверьте состояние и комплектность упакованных частей. СК поставляется в транспортной упаковке в частично демонтированном состоянии — рис. 2. Размеры транспортной упаковки соответствуют 654 x 654 x 1 060 мм.
Из транспортной упаковки постепенно выберите отдельные упакованные части:
— коробку с ЗЧ и другим материалом
4.2. Установка СК
Установка СК зависит от пространственных возможностей стоматологического кабинета, его оборудования мебелью и комплектности.
Перед установкой СК необходимо проверить качество воды. Учитывать мягкость воды (создание водяного камня).
Так как это касается сложной и географически специфической проблематики, при высшем чем 8 немецких ступней твердости, производитель комплекта рекомендует обратиться к специалисту фирмы (CULLIGAN, AQUALABO), которая занимается преобразованием воды и ею рекомендованное оборудование использовать при подводе воды к комплекту.
4.5. Установка ножного включателя
— из коробки с запасными частями и другими дополнительными частями выбрать ножной включатель
— кабель ножного включателя просунуть через отверстие в правой нижней части стояка и концы проводника подсоединить к главной распределительной колодке в соответствии с указанными знаками.
5. Введение изделия в рабочее состояние
Введение изделия в рабочее состояние может начаться только после правильной сложении и установке – смотри пункт 4 – Установка стоматологического комплекта.
5.1. Установка давления воздуха и воды
Отвинчиванием задней крышки СК будете иметь подход к редукционным клапанам воздуха и воды.
— сопряженным клапанам воздуха наставить давление воздуха на показателе давления, всунутом между турбинкой и шлангом турбинки так, чтобы давление воздуха при работающей турбине было в диапазоне 0,21 – 0,23 МПа. Этому значению соответствует давление 0,42 МПа на показателе давления сопряженного клапана
— редукционным клапаном воды установить давление воды на 0,25 МПа ± 0,02 МПа. Стоматологический комплект должен находиться в сети и быть включенным
— в столе после отвинчивания крышки установить давление воздуха на редукционном клапане распределительного ящика так, чтобы при сжатии KZS (вода и воздух) равномерно распылял смесь. Давление воздуха KZS должно соответствовать 0,25 ± 0,02 МПа (статически).
6. Обслуживание изделия
Изделие имеет право обслуживать только работник, который был ознакомлен с этим руководством и методом аппликации этого изделия. Работник, обслуживающий это изделие ни в коем случае не должен вмешиваться в работу внутренних частей изделия. Включением центрального включателя, расположенного в правой верхней боковой части стояка СК подготовлен к работе. Автоматически включится электромагнитный клапан воды.
6.1. Функции, управляемые со стола
1. включение и выключение охлаждения инструментов. Выключением охлаждения остановится подвод холодного воздуха к микромотору и охлаждающей воды к микромотору и турбинке.
2. реверсация оборотов микромотора. Правовращающиеся или левовращающиеся обороты.
3. повышение или снижение оборотов микромотора
4. дроссельные клапаны охлаждения микромотора, турбинки и пневматического устранителя зубного камня (POZK), вода и воздух
6.2. Другие функции управляемые на СК
— центральный выключатель – в правой верхней боковой части стояка (со стороны от кресла)
— клавиша наполнения стакана
— выключатель полоскания плевательницы
— под галогенной лампой расположен выключатель освещения
6.3. Обслуживание турбинной насадки (ТН)
Поднятием ТН с держателя и нажатием ножного включателя вместе с охлаждением начнет работать и турбинка. Регулирование количества жидкости и воздуха проводится с помощью поворота оси дроссельных клапанов. Проход открывается при повороте в направлении обратном ходу стрелок часов.
6.4. Обслуживание микромоторной насадки
Микромотор соединен со шлангом, который на конце оборудован резьбой. Требуемое количество оборотов установится с помощью потенциометра на крышке стола. Обороты можно плавно менять от 300 до 30 000 мин-1 во время работы микромотора. Нажатием ножного включателя мотор начнет работать вместе с охлаждением. Способ регулировки охлаждения является таким же как и в турбинке.
6.5. Обслуживание POZK
Приподнятием POZK из держателя и нажатием ножного включателя, POZK введется вместе с охлаждением в рабочее состояние. Способ регулирования охлаждения такой же как и при турбинке.
После окончания работы на СК необходимо выключением выключателя выключить СК от электрической сети. Таким способом автоматически выключится главный подвод воды к СК. Напорная вода в СК оттечет в отвод воды.
7. Уход за изделием
7.1. Уход обслуживающего персонала за изделием
Уход обслуживающего персонала за изделием состоит из следующих несложных работ:
— регулярное удерживание сосуда в плевательницы в чистом состоянии.
— после окончания работы с СК ополаскивается шланг отсасывателя слюны с помощью подачи чистой воды
— некоторые лекарства или химические вещества, используемые в стоматологической практике, например,: TRIKRESOL, ХЛУМСКИЙ РАСТВОР и другие агрессивные вещества могут длительным влиянием повредить лакированные поверхности, или пластмассовые части. Поэтому очень важно регулярно чистить СК тряпкой, намоченной в растворе негорючего чистящего средства с последующим вытиранием до суха. В комплект при этом не может поступить вода.
— головку лампы лучше всего чистить мягким фланелевым полотенцем ЭТИЛАЛКОГОЛЕМ
— Уход за турбинкой и насадками описан в руководстве, который поставляется вместе с турбинкой микромоторными насадками. В руководстве указана и замена сверла и клещей.
7.2. Специальная регулярная служба (сервисная служба)
В 6-месячных интервалах необходимо производить следующие работы:
— проверить и устранить грязь из воздушного и водопроводного фильтра. Фильтрационные прокладки очистить, или заменить
— проверить и при необходимости отрегулировать рабочее давление воды и воздуха
— очистить содержание сифона (амальгам и другую грязь)
— проверить целостность электропроводки, соединений и распределительных шлангов воды и воздуха. Сгиб шланга под острым углом (изломы) ограничивает протекание носителя.
— устранить загрязнение внутренней части блоков без крышек (стояк, стол)
— проверить правильное функционирование отдельных элементов регулирования и управления.
8. Очистка, дезинфекция и стерилизация изделия
Очистку изделия производят влажной тряпкой, негорючими чистящими средствами, причем следят за тем, чтобы вода не попадала в изделие. Все части изделия тщательно вытирают и полируют сухой фланелевой тряпкой.
Дезинфекцию можно осуществлять дезинфекционными средствами с вируцидным воздействием, не вызывающими коррозию материала и не нарушающими поверхность и у которых нет фенолов, альдегидов, фосфатов и хлора!. В стерилизаторах горячего воздуха и паровых можно стерилизовать:
— наконечники устранителя зубного камня;
— металлический сифон слюнеудалителя;
9. Транспортировка
Прибор необходимо транспортировать в закрытых транспортных средствах без большого сотрясения при разрешенной температуре от -20°C до +70°C, при относительной влажности до 100%, причем запрещается выставлять действию агрессивных испарений.
10. Складирование
Прибор необходимо складировать в сухих помещениях с максимальной относительной влажностью 80% при температуре от -5°C до +50°C, запрещается выставлять воздействию агрессивный испарений.
11. Служба ремонта
Гарантийный и послегарантийный ремонт производит :За рубежом – название и адрес организации, производящую ремонт прибора требуйте от поставщика прибора.
Делать записи о ремонте и регулярном контроле изделия.
Неисправности прибора, вызванные не надлежащим обслуживанием или не соблюдением инструкций, указанных в руководстве для эксплуатации не будут признаны за предмет гарантийной рекламации.
12. Ликвидация прибора
После окончания срока службы изготовитель прибора рекомендует ликвидировать в форме сепарированных коммунальных отходов. После окончания срока службы составные части прибора не являются загрязненными и являются безопасными для окружающей среды.
13. Гарантии Производителя.
Продавец гарантирует, что качество товара полностью соответствует сертификатам качества и техническим характеристикам, указанным заводом – производителем.
Продавец устраняет любые дефекты в Товаре, возникшие в результате применения некачественных материалов или некачественной работы при изготовлении Товара. Эти обязательства Производитель несет в течение 24 месяцев с даты пуска в эксплуатацию, но не более чем 27 месяцев с даты отгрузки, при условии соблюдений Потребителем (его сотрудников) или организацией выполняющей монтаж и пусконаладочные работы, гарантийное обслуживание данного товара правил монтажа и эксплуатации.
В случае отказа оборудования Потребителю необходимо обратится к Продавцу товара или в ближайший центр сервисного обслуживания данного товара
Продавец несет гарантийные обязательства только за те дефекты, которые возникли при нормальных условиях эксплуатации и правильной эксплуатации Товара. Продавец не несет ответственности, что бы ни случилось с Товарам в случаях нарушения условий хранения и транспортировки Товара, злоупотреблении или эксплуатации Товара сверх нормативов, его ремонта неуполномоченной стороной. Эта гарантия не распространяется на дефекты, обусловленные несчастными случаями и естественным износом Товара.
Вышедшие из строя в течение гарантийного срока детали, после получения исправных Потребитель передает в адрес Продавца или сервисного центра в течение 15 дней с момента их замене.
Источник
Chiromega 654 duet 654 nk инструкция по монтажу
- Подготовка под 6 инструментов
- Комплектация электрическим мотором Chirana, Bien-air, NSK
- Сенсорный дисплей управления
- Встроенный ультразвуковой скалер
- Встроенная полимеризационная лампа
- Пистолет Luzzani Minimate
- Пневматический тормоз пантографа
- Панель с клавиатурой управления для 4-х шлангов с подносом
- Шланги под сухую / влажную аспирацию
- Дополнительный пистолет
- Встроенная полимеризационная лампа
- Длинное плечо с регулировкой по высоте
- Операционный светильник FARO MAIA LED с автоклавируемыми ручками
- Светильник Chiromega LED
- Бесконтактное включение светильника
- Монитор NEOVO с защитным стеклом диагональню 15″ или 22″
- Интраоральная камера с подсветкой
- Держатель монитора с регулировкой
- Проводка мультимедийных проводов внутри стойки светильника
- Левый откидкой подлокотник
- Правый откидной подлокотник
- Мягкая обивка задней части спинки
- Управление креслом со спинки
- Детское сидение
- Защитная накладка на сидение
- Стандарный стул Omega Light
- Стул-седло Omega Light
- Усиленный стул Omega
- Компания CHIROMEGA s.r.o.(Хиромега) основана в 2002 г. и является преемницей знаменитого чехословацкого концерна CHIRANA (Хирана).
- Производство расположено в г.Хуменне на востоке Словакии, где в свое время был расположен завод выпускавший известные стоматологические установки CHIRADENT 654.
- Конструкторский опыт и преемственность традиционного качества «Хираны» позволили инженерам и менеджерам образовать удачную команду, результатом деятельности которой стали установки серии CHIROMEGA 654.
- Сейчас фирма Хиромега — это современное производство, основанное на последних достижениях и веяниях в сфере производства стоматологических установок.
- Завод сертифицирован по европейским стандартам ISO 13485; 9001, установки имеют марку CE, а также регистрационное удостоверение РФ.
- Мобильность, гибкость и клиентоориентированный подход позволяют компании оперативно внедрять последние новации и изготавливать по индивидуальным заказам любые варианты установок для использования в терапии, хирургии, ортопедии, имплантации.
- Стоматологические установки серии CHIROMEGA 654 своим качеством и возможностями успешно завоевывают рынки Европы и Азии, продаются в России, Германии, Швеции, Польше, Словакии, Чехии, Украине, Истонии, Венгрии, Румынии, Молдове, Болгарии, Латвии, Армении, Албании, Индонезии и других странах.
- Проектировка помещения и подвод коммуникаций
- Монтаж и демонтаж стоматологических установок
- Ввод в эксплуатацию стоматологических установок
- Обучение персонала
- Гарантийный и постгарантийный ремонт
- Постановка на регулярное сервисное обслуживание
- Дооснащение стоматологических установок оборудованием
- Консультирование по уходу и обслуживанию
Необходимые для ремонта запчасти уже находятся на складе у дистрибьютора в России, а срок поставки запчастей под заказ — не превышает 4 недель.
Установки CHIROMEGA пользуются большим спросом у государственных медицинских учреждений благодаря своей надежности, конкурентной цене, простоте в обслуживании и наличию запчастей на складе дистрибьютора в России.
Дилеры CHIROMEGA имеют богатый опыт в поставках медицинского оборудования по государственным контрактам и с успехом осуществляют монтаж стоматологических установок даже в самые удаленные районы Российской Федерации, соблюдая установленные сроки.
Если вам необходима консультация по комплектациям, помощь в подготовке Технического задания или любая другая информация по тендерным закупкам — обращайтесь к официальным дилерам CHIROMEGA, вам помогут!
Источник